Parascha vom 2024 02 25
Schemot 30:11-31:17
10 Und Aaron soll einmal im Jahr an seinen Hörnern Sühnung vollziehen mit dem Blut des Sündopfers der Versöhnung; einmal im Jahr soll er Sühnung an ihm vollziehen, für ⟨all⟩ eure Generationen: Hochheilig ist er dem HERRN. 11 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 12 Wenn du die Gesamtzahl der Söhne Israel aufnimmst nach ihren Gemusterten, dann sollen sie bei ihrer Musterung ein jeder dem HERRN ein Lösegeld für sein Leben[10] geben, damit bei ihrer Musterung keine Plage über sie kommt. 13 Dies sollen sie geben: jeder, der zu den Gemusterten hinübergeht[11], einen halben Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums[12], zwanzig Gera der Schekel, einen halben Schekel als Hebopfer für den HERRN. 14 Jeder, der zu den Gemusterten hinübergeht[13], von zwanzig Jahren an und darüber, soll das Hebopfer für den HERRN geben. 15 Der Reiche soll nicht mehr geben und der Geringe nicht weniger als einen halben Schekel, wenn ihr das Hebopfer des HERRN gebt, um für euer Leben[14] Sühnung zu erwirken. 16 Und du sollst das Sühngeld vonseiten der Söhne Israel nehmen und es für die Arbeit[15] des Zeltes der Begegnung geben. So soll es den Söhnen Israel zur Erinnerung vor dem HERRN dienen, um Sühnung für euer Leben[16] zu erwirken. 17 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 18 Stelle ein bronzenes Becken und sein bronzenes Gestell her zum Waschen! Das stelle zwischen das Zelt der Begegnung und den Altar, tu Wasser hinein, 19 und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände und ihre Füße darin[17] waschen! 20 Wenn sie in das Zelt der Begegnung hineingehen, sollen sie sich mit Wasser waschen, damit sie nicht sterben. Oder wenn sie an den Altar herantreten zum Dienst, um für den HERRN ein Feueropfer als Rauch aufsteigen zu lassen, 21 dann sollen sie ihre Hände und ihre Füße waschen, damit sie nicht sterben. Und das soll für sie eine ewige Ordnung sein, für ihn und seine Nachkommen, für ⟨all⟩ ihre Generationen. 22 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 23 Du nun,[18] nimm dir Balsamöle bester ⟨Art⟩, 500 ⟨Schekel⟩ von selbst ausgeflossene Myrrhe[19] und die Hälfte davon, 250 ⟨Schekel⟩, wohlriechenden Zimt, ferner 250 ⟨Schekel⟩ Würzrohr 24 und 500 ⟨Schekel⟩ Zimtblüten, nach dem Schekel des Heiligtums, dazu ein Hin Olivenöl 25 und mache daraus ein Öl der heiligen Salbung, eine Mischung von Gewürzsalbe, ein Werk des Salbenmischers; es soll ein Öl für die heilige Salbung sein. 26 Und du sollst damit das Zelt der Begegnung und die Lade des Zeugnisses salben, 27 auch den Tisch und all seine Geräte, den Leuchter und seine Geräte und den Räucheraltar[20], 28 sowie den Brandopferaltar samt all seinen Geräten, das Becken und sein Gestell. 29 So sollst du diese ⟨Dinge⟩ heiligen, und sie sollen hochheilig sein; alles, was[21] sie berührt, ist geheiligt[22]. 30 Auch Aaron und seine Söhne sollst du salben und sie ⟨dadurch⟩ heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. 31 Zu den Söhnen Israel sollst du so reden: Ein Öl der heiligen Salbung soll dies für mich[23] sein, für ⟨all⟩ eure Generationen. 32 Auf den Leib[24] eines Menschen darf man es nicht gießen, und ihr dürft nichts herstellen, was ihm in seiner Zusammensetzung gleich ist: heilig ist es, heilig soll es euch sein. 33 Wer ⟨sonst⟩ eine Mischung wie diese herstellt oder ⟨etwas⟩ davon auf einen Fremden[25] streicht, der soll aus seinen Völkern[26] ausgerottet werden. 34 Und der HERR sprach zu Mose: Nimm dir wohlriechende Stoffe: Staktetropfen, Räucherklaue, wohlriechendes Galbanum[27] und reinen Weihrauch – zu gleichen Teilen soll es sein –, 35 und mache Räucherwerk daraus, eine würzige Mischung, ein Werk des Salbenmischers, gesalzen, rein, heilig. 36 Dann zerstoße ⟨etwas⟩ davon zu Pulver und lege ⟨etwas⟩ davon vor das Zeugnis in das Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde; als Hochheiliges soll es euch gelten. 37 ⟨Was⟩ aber das Räucherwerk, das du machen sollst⟨, angeht⟩ – in seiner Zusammensetzung dürft ihr keins für euch herstellen; als etwas Heiliges für den HERRN soll es dir gelten. 38 Wer ⟨etwas⟩ Derartiges macht, um daran zu riechen, der soll aus seinen Völkern[28] ausgerottet werden.
1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 2 Siehe, ich habe mit Namen berufen Bezalel, den Sohn des Uri, des Sohnes Hurs, vom Stamm Juda, 3 und habe ihn mit dem Geist Gottes erfüllt, mit Weisheit, Verstand und Können[1] und für jedes Kunsthandwerk[2], 4 Pläne zu entwerfen[3], um in Gold, Silber und Bronze zu arbeiten. 5 Auch mit ⟨der Fertigkeit zum⟩ Schneiden von Steinen zum Einsetzen und mit der Holzschnitzerei ⟨habe ich ihn begabt⟩, damit er in jedem ⟨Hand⟩werk arbeiten kann. 6 Und ich, siehe, ich habe ihm Oholiab, den Sohn des Ahisamach, vom Stamm Dan, ⟨als Mitarbeiter⟩ gegeben. Dazu habe ich jedem, der ein weises Herz hat, Weisheit ins Herz gelegt, damit sie alles machen, was ich dir geboten habe: 7 das Zelt der Begegnung, die Lade des Zeugnisses, die Deckplatte[4] darauf und alle Geräte des Zeltes; 8 dazu den Tisch und all seine Geräte, den Leuchter aus reinem ⟨Gold⟩ und all seine Geräte und den Räucheraltar; 9 den Brandopferaltar und all seine Geräte, das Becken und sein Gestell; 10 auch die gewirkten Kleider[5] und die heiligen Kleider[6] für den Priester Aaron und die Kleider seiner Söhne zur Ausübung des Priesterdienstes 11 und das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk für das Heiligtum. Nach allem, was ich dir geboten habe, sollen sie es machen. 12 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 13 Du aber, rede zu den Söhnen Israel und sage ⟨ihnen⟩: Haltet nur ja meine Sabbate! Denn sie sind[7] ein Zeichen zwischen mir und euch für ⟨all⟩ eure Generationen, damit man erkenne, dass ich, der HERR, es bin, der euch heiligt. 14 Haltet also den Sabbat, denn heilig ist er euch[8]. Wer ihn entweiht, muss getötet werden, ja, jeder, der an ihm eine Arbeit verrichtet, eine solche Seele soll aus der Mitte seiner Völker[9] ausgerottet werden. 15 Sechs Tage soll man ⟨seine⟩ Arbeit verrichten, aber am siebten Tag ist Sabbat, ⟨ein Tag⟩ völliger Ruhe[10], heilig dem HERRN. Jeder, der am Tag des Sabbats eine Arbeit verrichtet, muss getötet werden. 16 So sollen denn die Söhne Israel den Sabbat halten, um den Sabbat in ⟨all⟩ ihren Generationen zu feiern, als ewigen Bund. 17 Er ist ein Zeichen zwischen mir und den Söhnen Israel für ewig. Denn in sechs Tagen hat der HERR den Himmel und die Erde gemacht, am siebten Tag aber hat er geruht und Atem geschöpft.
Psalm 79
1 Ein Psalm. Von Asaf. Gott! Nationen sind in dein Erbteil gekommen, haben deinen heiligen Tempel verunreinigt, haben Jerusalem zu Trümmerhaufen gemacht. 2 Die Leichen deiner Knechte haben sie den Vögeln des Himmels zum Fraß gegeben, das Fleisch deiner Getreuen den wilden Tieren des Feldes. 3 Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen rings um Jerusalem, und niemand war da, der begraben hätte. 4 Wir sind ein Hohn geworden unseren Nachbarn, ein Spott und Schimpf denen, die uns umgeben. 5 Bis wann, HERR, willst du immerfort zürnen, soll wie Feuer brennen dein Eifer? 6 Schütte deinen Zorn aus über die Nationen, die dich nicht erkennen, auf die Königreiche, die deinen Namen nicht anrufen! 7 Denn sie haben Jakob aufgezehrt, sein Weidegebiet haben sie verwüstet. 8 Rechne uns nicht an die Schuld der Vorfahren; lass uns dein Erbarmen eilends entgegenkommen! Denn wir sind sehr gering geworden. 9 Hilf uns, Gott unseres Heils, um der Ehre deines Namens willen. Rette uns und vergib unsere Sünden um deines Namens willen! 10 Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist ihr Gott? Lass unter den Nationen vor unseren Augen kundwerden,dass du das vergossene Blut deiner Knechte rächst! 11 Lass vor dich kommen das Seufzen des Gefangenen; nach der Größe deines Armes lass übrig bleiben die Kinder des Todes! 12 Und gib unseren Nachbarn siebenfach in ihren Schoß zurück ihren Hohn, mit dem sie dich gehöhnt haben, Herr! 13 Wir aber sind dein Volk und die Herde deiner Weide. Wir wollen dich ewig preisen, von Generation zu Generation dein Lob erzählen!
Psalm 80
1 Dem Chorleiter. Nach Schoschannim. Ein Zeugnis. Von Asaf. Ein Psalm. 2 Du Hirte Israels, der du Josef leitest wie eine Herde, höre doch! Der du thronst auf den Cherubim, strahle hervor! 3 Vor Ephraim, Benjamin und Manasse erwecke deine Macht und komm zu unserer Rettung! 4 Gott! Stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet. 5 HERR, Gott der Heerscharen! Bis wann zürnst du trotz des Gebets deines Volkes? 6 Du hast sie mit Tränenbrot gespeist, sie in reichem Maß getränkt mit Tränen. 7 Du setztest uns zum Streit unseren Nachbarn, und unsere Feinde spotten über uns. 8 Gott der Heerscharen! Stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet. 9 Einen Weinstock hobst du aus aus Ägypten. Du vertriebst Nationen und pflanztest ihn ein. 10 Du machtest Raum vor ihm, und er schlug Wurzeln und erfüllte das Land. 11 Die Berge wurden bedeckt von seinem Schatten, von seinen Ästen die Zedern Gottes. 12 Er streckte seine Zweige aus bis ans Meer, bis zum Strom hin seine Triebe. 13 Warum hast du seine Mauern niedergerissen, sodass ihn alle berupfen, die des Weges kommen? 14 Es frisst ihn ab das Wildschwein aus dem Wald, das Wild des Feldes weidet ihn ab. 15 Gott der Heerscharen! Kehre doch zurück! Schau vom Himmel und sieh! Und suche diesen Weinstock heim! 16 Und beschirme, was deine Rechte gepflanzt hat, den Sohn, den du dir hast stark werden lassen. 17 Er ist mit Feuer verbrannt, er ist abgehauen. Vor dem Schelten deines Angesichtes kommen sie um. 18 Deine Hand sei über dem Mann deiner Rechten, über dem Menschensohn, den du dir hast stark werden lassen. 19 So werden wir nicht von dir abweichen. Belebe uns, und wir werden deinen Namen anrufen. 20 HERR, Gott der Heerscharen! Stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet.
Psalm 81
1 Dem Chorleiter. Nach der Gittit. Von Asaf. 2 Jubelt Gott zu, unserer Stärke! Jauchzt dem Gott Jakobs! 3 Hebt an den Gesang, und lasst das Tamburin ertönen, die liebliche Zither samt der Harfe! 4 Stoßt am Neumond in das Horn, am Vollmond zum Tag unseres Festes! 5 Denn eine Ordnung für Israel ist dies, eine Verordnung des Gottes Jakobs. 6 Er setzte es ein als ein Zeugnis in Josef, als er auszog gegen das Land Ägypten. Eine Sprache höre ich, die ich ⟨bisher⟩ nicht kannte: 7 Ich habe von der Last befreit seine Schulter, seine Hände lösten sich vom Tragkorb. 8 In der Bedrängnis riefst du, und ich befreite dich. Ich antwortete dir im Donnergewölk. Ich prüfte dich am Wasser von Meriba. // 9 Höre, mein Volk, ich will dich warnen. Israel, wenn du mir doch gehorchtest! 10 Es soll kein fremder Gott bei dir sein, und du sollst nicht anbeten einen Gott des Auslands. 11 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus dem Land Ägypten herausgeführt hat. Tue deinen Mund weit auf, und ich will ihn füllen. 12 Aber mein Volk hat nicht auf meine Stimme gehört, und Israel ist mir nicht willig gewesen. 13 Da gab ich sie dahin in die Verstocktheit ihres Herzens. Sie wandelten nach ihren Ratschlägen. 14 Dass mein Volk auf mich hörte, Israel in meinen Wegen wandelte! 15 Bald würde ich ihre Feinde beugen, meine Hand wenden gegen ihre Bedränger. 16 Die den HERRN hassen, würden ihm ⟨Ergebung⟩ heucheln, ihre Zeit würde ewig sein. 17 Mit dem besten Weizen würde ich es speisen, und mit Honig aus dem Felsen würde ich es sättigen.
Psalm 82
1 Ein Psalm. Von Asaf. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Götter richtet er. 2 Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Gottlosen begünstigen? // 3 Schafft Recht dem Geringen und der Waise, dem Elenden und dem Bedürftigen lasst Gerechtigkeit widerfahren! 4 Rettet den Geringen und den Armen, entreißt ihn der Hand der Gottlosen! 5 Sie erkennen nichts und verstehen nichts, im Dunkeln laufen sie umher. Es wanken alle Grundfesten der Erde. 6 Ich sagte ⟨zwar⟩: Ihr seid Götter, Söhne des Höchsten seid ihr alle! 7 Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, wie einer der Obersten werdet ihr fallen. 8 Stehe auf, Gott, richte die Erde! Denn du sollst zum Erbteil haben alle Nationen.
Comments